Gabriel Travé GonzálezSalto de línea CEIP Manuel Siurot. Huelva, España
10.4438/1988-592X-RE-2011-361-149
En este artículo se presenta una investigación acerca de la implantación de la enseñanza bilingüe en la Comunidad Autónoma de Andalucía mediante el análisis de casos singulares en Educación Primaria. Específicamente, la investigación persigue indagar en las concepciones de los profesionales sobre los conceptos de bilingüismo y de enseñanza bilingüe, así como en la finalidad y naturaleza de los proyectos. El estudio utiliza una metodología de carácter integrado, haciendo uso de datos tanto cualitativos como cuantitativos obtenidos a través de entrevistas y cuestionarios que se administraron a los profesionales de centros que están desarrollando los proyectos en la actualidad. Entre las conclusiones, resaltamos la utilización del término bilingüismo en un dial que oscila entre las definiciones que lo restringen al dominio perfecto de dos lenguas hasta aquellas más flexibles que permiten mayor variación competencial. En cuando a los aspectos didácticos, se pone de relieve la aceptación y difusión del enfoque de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas (AICLE) entre el profesorado, si bien se detectan dificultades a la hora de equilibrar las variables de lengua y contenidos. Por otra parte, se identifica mayoritariamente la finalidad de la enseñanza bilingüe con la promoción de la competencia comunicativa en la lengua extranjera y sus potenciales beneficios en los planos cognitivo e intelectual. Asimismo, se concibe la enseñanza bilingüe como un distintivo de calidad per se y se evidencia el valor estratégico de la promoción del aprendizaje del inglés. Finalmente, en cuanto a las características de los proyectos bilingües, destaca la excesiva regulación administrativa, así como la escasa formación inicial y permanente de los profesores en los ámbitos lingüístico y metodológico.
Enseñanza bilingüe, bilingüismo, Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas (AICLE), Educación Primaria.
A Study of Primary School Teachers’ Representations Regarding Bilingual Teaching
This study examines the bilingual programme in Andalusian public primary schools through the analysis of individual cases. Specifically, the research inquires into the different notions bilingual programme coordinators have regarding ‘bilingualism’ and ‘bilingual teaching’. In addition, the research focuses on the aims and nature of the programme itself. The study uses an integrated approach combining both qualitative and quantitative data collected in interviews and questionnaires answered by current programme coordinators from different public schools. The results show that the term ‘bilingualism’ is used to cover a wide spectrum that ranges from the narrow definition of ‘an equal mastery of two languages’ to definitions that allow more variation in language competence. Teachers widely accept and use the AICLE (Integrated Content and Language Learning) focus, although they seem to have difficulties balancing the language and content variables. The ultimate goal of bilingual teaching is mainly identified as foreign language communicative competence plus the potential cognitive and intellectual benefits of communicative competence in a foreign language. Bilingual teaching is also identified as a mark of quality in itself, thus highlighting the strategic value of English as a foreign language. Last of all, it is found that bilingual school projects have to deal with government overregulation, and yet there seems to be very little initial and ong
Bilingual teaching, bilingualism, Integrated Content and Language Learning (AICLE), primary education.