En 2020, Brasil se incorporó al Programa de auxiliares de conversación de extranjeros en España del Ministerio de Educación y Formación Profesional de España. Para ello, en el mes de abril del mismo año se firmó un acuerdo con Andifes (Associação Nacional dos Dirigentes das Instituições Federais de Ensino Superior), a través de la Red de especialistas en lengua extranjera Idiomas sem fronteiras. Este programa tiene como objetivo mejorar la calidad de la enseñanza del portugués en el sistema público español.
Los auxiliares de conversación brasileños seleccionados desarrollarán su actividad con los profesores titulares y grupos de Portugués de Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI) e Institutos de Educación Secundaria (IES) españoles entre los meses de octubre y mayo.
El auxiliar de conversación es un graduado reciente o un estudiante universitario de los últimos cursos que, de manera coordinada con el profesor titular, contribuye a reforzar las destrezas orales y la competencia cultural del alumnado. El auxiliar de conversación desempeña una función de «embajador cultural» de su país de origen, por lo que esta posición conlleva ciertas responsabilidades hacia el centro en el que va a prestar su colaboración. Es muy importante que su buen comportamiento a nivel profesional deje huella tanto en el profesorado como en el alumnado.
En sus cuatro años de existencia, el programa ha atraído a numerosas escuelas que enseñan el portugués en España así como estudiantes brasileños con ganas de enseñar su propia lengua. De hecho, el número de auxiliares no ha hecho sino aumentar año tras año. En efecto, en 2020, el proyecto echó a andar con cinco participantes y en 2024 ya son veinticinco los auxiliares de conversación brasileños repartidos por España. ¡Todo un éxito!
La selección de los candidatos se realiza a través de la convocatoria de Andifes. Enlace a la última convocatoria.
Los requisitos de participación para los solicitantes han sido:
A continuación se presentan una serie de recursos que pueden ayudar al auxiliar a desempeñar su labor: guías, revistas, recursos didácticos realizados por otros auxiliares. Algunos de estos materiales están pensados para la clase de español, pero pueden ser fácilmente adaptados a la enseñanza del portugués.
Para cualquier consulta relativa al programa, pueden escribir a auxiliares.brasil@educacion.gob.es