Este trabajo es un experimento práctico con estudiantes adultos políglotas en el que introducimos algunas estructuras de subjuntivo en A1, partiendo de la base de que si en A1 deben aprender a hablar correctamente en presente, el subjuntivo forma parte de ese presente y no podemos dejarlo de lado. Nuestros estudiantes viven en Bélgica, la mayoría de ellos en Bruselas, ciudad multicultural, y hablan todos como mínimo tres lenguas de las cuales una es el francés, que también tiene subjuntivo. En el experimento no se pretende enseñarles toda la teoría del subjuntivo en el primer año, sino que incorporen a su discurso algunas frases o estructuras en subjuntivo a su discurso que puedan serles útiles para la comunicación según los objetivos de su nivel y para que éste se use de forma más natural en el futuro. Se trata también de evitar que desarrollen estrategias comunicativas poco naturales e intentar subsanar desde la base futuros problemas que les causarán frustraciones en los niveles superiores. Salto de líneaEn nuestra opinión, cuando aprenden toda la teoría del subjuntivo en B1, ya han desarrollado estrategias de comunicación que les permiten mantener una conversación de forma fluida y satisfactoria y ven el subjuntivo como algo innecesario, que no añade ningún significado y que cuyos errores no dificultan la comunicación. Por eso, creemos que es vital que lo integremos en la enseñanza del presente, como una forma más. Salto de líneaEl experimento se ha llevado a cabo con dos grupos diferentes de alumnos para poder comparar los resultados entre un curso extensivo de 120 horas (3 horas a la semana de septiembre a junio) y un curso intensivo de 60 horas (6 horas al día durante dos semanas) y se han tenido en cuenta, naturalmente, las características particulares de cada grupo.
El subjuntivo en los niveles iniciales. ¿Una alternativa al MCER?