Nacida en Kiev, 24 de enero de 1982. Licenciada en Traducción e Interpretación en la Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kiev (Kiev, Ucrania). Desde 2003 profesora de la Universidad Nacional Taras Shevchenko de Kiev. 2010-2012 Máster Europeo en aprendizaje y enseñanza del español en contextos multilingües e internacionales (MULTIELE), terminado con la Memoria del Máster “Intensificación en los manuales de ELE: análisis y perspectivas de implementación” defendida en la Universidad Libre de Berlín (Alemania).
Está investigación gira en torno al análisis de la estrategia de intensificación en los manuales de Español/Lengua extranjera. Se hace una revisión de los enfoques existentes en el tratamiento de la intensificación y se definen las características del concepto estudiado. Se comprueba que la intensificación desempeña funciones pragmáticas y sociales y juega un papel importante en la eficacia y adecuación de la comunicación. Salto de líneaLa relevancia del trabajo consiste en el desarrollo de la plantilla de análisis de los manuales que permite describir de forma sistemática los aspectos claves de la didáctica de la estrategia de intensificación. A través de la metodología exploratoria e interpretativa se analizan los principios para la enseñanza de la intensificación, así como su importancia para el fomento de la competencia comunicativa. Los resultados obtenidos establecen los conceptos claves para el diseño de los materiales para la enseñanza de la estrategia de intensificación. Salto de línea
Estrategia de intensificación, competencia comunicativa, eficacia, adecuación, análisis de los manuales