Ana Halbach AlbertoSalto de línea Lázaro LafuenteSalto de línea Universidad de Alcalá de Henares. Departamento de Filología Moderna. Alcalá de Henares, España
Javier Pérez GuerraSalto de línea Universidad de Vigo. Departamento de Filología Inglesa, Francesa y Alemana. Vigo, España
10.4438/1988-592X-RE-2011-362-154
La puesta en marcha del Espacio Europeo de Educación Superior ha supuesto un gran cambio para la universidad española, en especial por la gran importancia que a partir de él se le da al desarrollo de competencias. Una de estas competencias clave es el dominio de una lengua extranjera, competencia que se recoge en las directrices para algunas titulaciones de grado y de posgrado elaboradas por el Ministerio de Educación. Sin embargo, en el ejercicio de su autonomía, las universidades han hecho una aplicación poco homogénea de estas directrices, exigiendo niveles diferentes de los previstos en la normativa a sus estudiantes, extendiendo la exigencia a titulaciones para las que no se contemplaba e implementando la enseñanza de contenidos en una lengua extranjera. Esto ha creado una gran diversidad de situaciones en las diferentes universidades, diversidad que se encuentra también en la manera en que las universidades valoran y acreditan los niveles de inglés de sus estudiantes. Basándose en datos recogidos mediante una encuesta a representantes de 31 universidades y en la información publicada en las páginas webs de las propias universidades, este trabajo describe la situación en que se halla la enseñanza del inglés en la universidad. Una vez analizados los datos, se proponen medidas para paliar la gran heterogeneidad existente con el fin de asegurar que los estudiantes universitarios españoles adquieran niveles de lengua inglesa que les permitan enfrentarse con éxito a las exigencias del mercado laboral. Por otra parte, se pretende contribuir a que los estudiantes cuenten con pruebas que tengan la fiabilidad y el rigor necesarios para dar una imagen objetiva de sus conocimientos de inglés y, por lo tanto, ser reconocidas más allá de las puertas de la propia universidad.
EEES, lengua extranjera, acreditación, nivel, evaluación.
The role of the English language in post-Bologna Spanish universities
The launch of the European Higher Education Area (EHEA) has brought with it many changes for universities in Spain, especially in relation to the development of competencies. Among these, the ability to communicate in a foreign language features prominently in the general requirements of the new university studies laid down by the Spanish Ministry of Education. Exactly how foreign language competency is developed, assessed, certified and measured, however, depends on each university’s policies. This has created a situation of great heterogeneity among the different institutions of higher education, not to mention their systems for assessing and accrediting their students’ command of English. This article describes the situation of English teaching at university based on data obtained from a questionnaire filled in by representatives of 31 Spanish universities and the information the universities themselves post on their websites. A series of recommendations is made to assure that students acquire a sufficient command of English to make their way in the labour market. Further recommendations are made with a view to ensuring that English testing is sufficiently rigorous and reliable to provide an objective evaluation that others will recognize outside the university.
EHEA, foreign language, accreditation, level, assessment.