Ángela del Valle LópezSalto de línea Universidad Complutense de Madrid.
Shorthand in Spain. Its origin and evolution
2002 was the centennial of the introduction of shorthand in Spain. The history of this system is one of the items that furnishes its identity to an «art» capable of meeting social demands in a dual dimension: cultural and economic. Francisco de Paula Martí re-created shorthand, adapting it to the Spanish language, and in 1803 he wrote his first book, «Taquigrafía castellana» [Spanish Shorthand]. The know-how represented by shorthand has been called upon by several administration and corporate fields in Spain, showing that it is useful. Different kinds of institutions have included it among the matters they teach and have given rise to an extensive movement of accomplished masters of this art who have published methods of their own. Salto de línea
España conmemora en 2002 el bicentenario de la implantación de la taquigrafía y es precisamente la historia de este sistema uno de los elementos que dan identidad a un «arte» capaz de dar respuesta a las demandas sociales desde una doble dimensión: cultural y económica. Francisco de Paula Martí recreó la taquigrafía adaptándola al idioma español y escribió en 1803 su primera obra, «Taquigrafía castellana». El conocimiento que representa la taquigrafía ha sido reclamado por varios campos de la administración y de la empresa en nuestro país, lo que revela su utilidad. Establecimientos de distinto tipo la han incluido entre sus enseñanzas y han dado pie a un amplio movimiento de maestros en este «arte» que han publicado sus propios métodos. Salto de línea