El mundo estudia español aspira a ser un instrumento de trabajo y de consulta útil para conocer la situación de la enseñanza del español en los sistemas educativos reglados de cada uno de los países en los que el Ministerio de Educación y Ciencia cuenta con presencia institucional. Esta publicación que ahora nace pretende convertirse en un medio eficaz para analizar la situación del español en un país particular o una zona geopolítica determinada y, eventualmente, para emprender cualquier planificación futura.
El mundo estudia español ofrece, de forma ordenada y Estado por Estado, el contexto general y particular en el que la enseñanza del español se desarrolla. La exposición sobre cada uno de los países se estructura partiendo del marco socio-económico, político y administrativo de los mismos. A continuación se desarrollan las características de los sistemas educativos con datos sobre población escolar y currículos, y se informa sobre el lugar que ocupan en dichos sistemas aspectos como la enseñanza de las lenguas extranjeras, su obligatoriedad o no, y su distribución horaria. De forma más pormenorizada, se aborda la situación del español como lengua extranjera en los currículos, los centros en los que se cursa, las horas que se dedican a su enseñanza y las características del profesorado que la imparte. Finalmente, se ofrecen unas conclusiones acerca de las expectativas de evolución de la enseñanza de nuestra lengua.
El mundo estudia español surge con la vocación de convertirse en una publicación periódica que permita --entre otros fines-- evaluar y seguir la evolución de la enseñanza del español como lengua extranjera. Es de esperar que tenga utilidad para todos aquellos interesados en la difusión del español, y, en especial, para quienes se cuentan entre los mejores agentes de expansión de nuestra lengua: los profesores de español como lengua extranjera.
Confiamos en que esta obra sirva a los propósitos mencionados y que constituya, tal como esperamos, un estímulo adicional para cuantos se interesan por la lengua y la cultura en español.
María Jesús San Segundo Gómez de CadiñanosSalto de línea Ministra de Educación y Ciencia