Marilene Cordulino da Silva es licenciada en Filología Hispánica y Portuguesa por la Universidad Estadual do Ceará-Br, con DEA Filología portuguesa, y la Universidad de Santiago de Compostela, 2000. Posee un máster en Estudios Hispánicos: Aplicaciones e Investigación por la Universidad de Valencia, donde es actualmente doctoranda. Ha presentado algunos trabajos en congresos y foros. También fue investigadora en el proyecto: “Edición y crítica de la prosa de Francisco Quevedo”, Universidad de Santiago de Compostela, 2001 a 2005 y en el proyecto Glosario de vocablos gallegos de las obras poéticas “Cantares Gallegos” y “Follas Novas” de Rosalía de Castro, con sus correspondientes en las lenguas castellana y portuguesa. Centro de Investigación Ramón Piñeiro, Santiago de Compostela. 1998.
Este trabajo tiene como objetivo verificar cómo y de qué manera se recoge el uso del español coloquial en materiales concebidos para alumnos que aprenden español en los niveles avanzados y en el contexto de no emersión. Se analiza y se cuantifica cuatro libros de textos de ELE. A través de la cuantificación de los datos se constata que la enseñanza del registro coloquial en los manuales es limitada, escaso y poco frecuente; los diversos elementos se tratan de forma descontextualizada y aislada, la mayoría de los textos pertenecen al registro formal, además los textos, las actividades y las explicaciones de registro coloquial, apenas se menciona el término coloquial o informal. Para acabar, se propone a los productores de manuales y a profesores de E/LE a desarrollar una adecuada enseñanza del registro coloquial.
BIBLIOTECA 2010 NÚMERO 11. SEGUNDO SEMESTRE 2010