Nilma Nascimento Santos Dominique es doctora en Lingüística Aplicada por la Universidad de Alcalá (2007), con Premio de la Sociedad de Condueños de los edificios que fueron Universidad a la mejor tesis doctoral de 2007. Es licenciada en Filología Portuguesa por la Universidade Federal da Bahia (Brasil, 1997) y ha sido becaria de la AECI. Ha trabajado como profesora de lenguas portuguesa y española en Brasil. Actualmente, imparte clases de portugués para extranjeros en Harvard University (Cambridge – EEUU). Sus investigaciones se centran en la enseñanza de portugués y español como lengua extranjera.
Este trabajo se basa en la tesis doctoral: Emblemas Gestuales Españoles y Brasileños: Estudio Comparativo. En él, investigamos, en las culturas española y brasileña, los gestos emblemáticos, es decir, aquellos que poseen un significado propio y pueden reemplazar una palabra o una frase. Como primer paso, analizamos el estado de la cuestión en el campo de la Comunicación no Verbal, especialmente de los signos quinésicos, en el ámbito general de la comunicación humana y específicamente en la enseñanza de lenguas extranjeras. En el capítulo siguiente, explicamos la metodología utilizada para realizar la investigación: cómo fue llevado a cabo el trabajo de campo y cómo elaboramos el cuestionario utilizado. A continuación, presentamos una serie de emblemas gestuales utilizados en España y en Brasil y los datos cuantitativos y cualitativos resultantes del análisis del trabajo de campo realizado, comparando las culturas y examinando de forma detallada los usos generales y específicos de cada gesto. Por último, exponemos las conclusiones generales de nuestro trabajo de investigación. Del trabajo original excluimos, sin e
BIBLIOTECA 2008 NÚMERO 9. SEGUNDO SEMESTRE 2008