Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Granada, Máster en Competencia comunicativa, promoción y animación lectora por la Universidad de Extremadura y Máster en Enseñanza de español para extranjeros por la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla. Ha desarrollado su labor docente en Hungría desde 2008 hasta 2012. Ha trabajado como profesora de español con el programa de Secciones Bilingües del MEC en el instituto bilingüe Fazekas Mihály de Debrecen y en la Universidad Eötvös Loránd de Budapest, como lectora AECID. Ha impartido talleres de formación para profesores húngaros de español y dirigido varios grupos de teatro con estudiantes extranjeros que han llevado a la escena obras propias en varios festivales nacionales e internacionales. Actualmente imparte clases en la Universidade do Minho en Braga, por el programa de lectores El Corte Inglés en Portugal y es doctoranda del programa Didáctica de la lengua y la literatura de la Universidad Complutense de Madrid donde realiza su tesis sobre el uso del teatro para la enseñanza del español.
El planteamiento de este trabajo parte de la necesidad de encontrar un recurso para la enseñanza del español válido para cualquier contexto, para cualquier país y cualquier centro. Un recurso que pueda trabajarse con estudiantes de distintos niveles, un recurso que cualquier profesor pueda utilizar. Un recurso que sea real, auténtico. Este recurso es el teatro.Salto de línea El teatro es para los estudiantes de E/LE, una forma de poder mejorar competencia en la lengua meta, es una forma de vivir en español y de ser conscientes de que pueden no solo usar la lengua si no hacer cosas con ella, hacer cosas bellas y que entusiasmen a la gente. Como puede verse, uno de los pros más considerables es el de la motivación. El concepto de taller cooperativo en el que el aula se convierte en un espacio de fantasía, de posibilidad de ser otro, un espacio donde el error es algo meramente secundario y por tanto, los miedos y la cohibición se dejan de lado.
Taller de teatro