You are here:
  1. Inicio
  2. Biblioteca Virtual
  3. Números publicados
  4. 2-semestre
  5. ¿PUEDO TENER UN CODE-SWITCHING? CODESWITCHING EN ESTUDIANTES DE DOCTORADO ENSEÑANDO CURSOS DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA

¿PUEDO TENER UN CODE-SWITCHING? CODESWITCHING EN ESTUDIANTES DE DOCTORADO ENSEÑANDO CURSOS DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA

Portada de la master virtual

MARTA VACAS MATOS

Marta Vacas Matos nació en Zamora, España. Estudió Filología Hispánica en la Universidad de Salamanca, donde también cursó su primer master, “La Enseñanza del Español como Lengua Extranjera”. Desde entonces ha trabajado como profesora de español en Cursos Internacionales de la Universidad de Salamanca, así como en las instituciones estadounidenses Colby College, Emory University y The University of Texas at Austin. Asimismo ha sido correctora de los exámenes oficiales de español DELE que se ofrecen en la universidad de Salamanca en colaboración con el Instituto Cervantes. Desde que comenzó sus estudios de master en la universidad de Texas, en Septiembre de 2007, ha participado en varias conferencias el extranjero en la Universidad Autónoma de Nuevo León en Monterrey, Méjico y también en la Universidad de Texas en Austin. También ha participado como intérprete y traductora para la ONG Ingenieros Sin Fronteras (división Greater Austin) durante el verano de 2010 en Panamá. Ahora es profesora de Inglés y Lengua y Literatura en el colegio privado Liceo Villa Fontana de Móstoles, Madrid.

Resumen

Este trabajo presenta los resultados de una investigación sobre el uso del inglés (la lengua materna de los estudiantes) por los profesores en la clase de segundo semestre de español a nivel de universidad. Los resultados mostraron que las profesoras escogían conscientemente la lengua que utilizaban así como cuándo y cómo la empleaban en clase. Parece que la experiencia de las profesoras como instructoras hacía que el inglés fuera menos usado por las que tenían más práctica como instructoras o un mejor domino de su L2, ya fuera ésta el inglés o el español. Sin embargo, los usos más discutidos y esperados del inglés en clase (logístico y pedagógico) no fueron en ningún caso el más común. La razón principal por la que las profesoras usaban el inglés era por cuestiones de relación de comunicación con sus estudiantes, es decir, el uso social de la lengua.

Palabras clave

BIBLIOTECA 2010 › NÚMERO 11. SEGUNDO SEMESTRE 2010.

Memoria

PDF PDF

Subir

Esta web utiliza cookies propias para facilitar la navegación y cookies de terceros para obtener estadísticas de uso y satisfacción.

Puede obtener más información en el apartado "Cookies" de nuestro aviso legal.

AceptarRechazar