You are here:
  1. Inicio
  2. Biblioteca Virtual
  3. Números publicados
  4. ANÁLISIS DE ERRRORES LÉXICOS, MORFOSINTÁCTICOS Y GRÁFICOS EN LA LENGUA ESCRITA DE LOS APRENDICES POLACOS DE ESPAÑOL

ANÁLISIS DE ERRRORES LÉXICOS, MORFOSINTÁCTICOS Y GRÁFICOS EN LA LENGUA ESCRITA DE LOS APRENDICES POLACOS DE ESPAÑOL

UNIVERSISDAD ADAM MICHIEWICZ

RAÚL FERNÁNDEZ JÓDAR

Raúl Fernández Jódar (Barcelona, 1972) se licenció en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Barcelona en 1998. En 1994 empezó su formación como profesor de E/LE en International House, trabajando ya desde entonces en diferentes academias privadas. En 1998 se trasladó a Polonia, donde, desde febrero de 1999, imparte clases de Gramática Española en los estudios de Filología Hispánica de la Universidad Adam Mickiewicz de Poznań. Entre los años 2001 y 2004 fue lector oficial de AECI en la Escuela para la Formación de Profesores de Idiomas de Bydgoszcz (Polonia). También imparte clases de Didáctica de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera en los estudios de posgrado realizados en la Escuela Superior de Lenguas Extranjeras de Poznań (Polonia). Colabora desde 2003 con el Instituto Cervantes como presidente de tribunal de examen DELE. En 2006 se doctora en la Universidad Adam Mickiewicz de Poznań con la tesis publicada a continuación.

Resumen

El presente trabajo es sobre todo un intento de facilitar el camino a los aprendices polacos que se acercan al español. Presentamos una descripción de los errores interlingüísticos léxicos, morfosintácticos y gráficos en el lenguaje escrito. A partir de esta descripción estudiamos cuál es la importancia de cada uno de estos errores, cuál es su origen, cómo evitarlo, para así aportar más información que puede ser de gran ayuda a la hora de preparar materiales específicos para los aprendices polacos. Salto de líneaEn la primera parte del trabajo revisamos diferentes conceptos derivados de las distintas formas de acercarse a la adquisición y el aprendizaje de lenguas segundas. Sobre el Análisis Contrastivo, el Análisis de Errores y la Interlengua y los conceptos derivados de éstos versan los primeros cuatro capítulos y basamos nuestra investigación. Salto de líneaLa segunda parte, evidentemente más amplia, presenta la investigación como tal, con resultados, estadísticas, conclusiones y aportaciones didácticas que puedan mejorar el nivel de aprendizaje.

Palabras clave

BIBLIOTECA 2007 › NÚMERO 8. SEGUNDO SEMESTRE 2007 POLACOS

Memoria

PDF PDF

Subir

Esta web utiliza cookies propias para facilitar la navegación y cookies de terceros para obtener estadísticas de uso y satisfacción.

Puede obtener más información en el apartado "Cookies" de nuestro aviso legal.

AceptarRechazar